Hittade en riktigt gammal favorit från min ungdomstid: "Sukiyaki" med sångaren Kyu Sakamoto och jag minns hur otroligt populär låten var över hela världen. Och jag lärde mig texten på japanska och sjöng med, även om jag inte visste vad låten egentligen handlade om. Men den lät så söt och var lättsjungen. Ett riktigt s.k. örhänge.
Saxat från Youtube:
"Ue o Muite Arukō" (上を向いて歩こう?, literally "[I] shall walk looking up") is a Japanese-language song that was performed by Japanese crooner Kyu Sakamoto, and written by lyricist Rokusuke Ei and composer Hachidai Nakamura. It is best known under the alternative title "Sukiyaki" in English-speaking parts of the world. The song reached the top of the Billboard Hot 100 charts in the United States in 1963, and was the only Japanese-language song to do so. In total it sold over 13 million copies internationally.
Tydligen handlar texten om att hålla ansiktet högt så att inga tårar rinner och avslöjar hur ledsen man är över att bli lämnad. Och visst är det ett vemod över sången.
Kyu Sakamoto var både sångare och skådespelare, han var otroligt populär i Japan. Han omkom i en flygkrasch år 1985. Jag hade en skiva, EP -men den hittar jag inte igen, kanske jag lånade ut den till någon?
Kyu Sakamoto var både sångare och skådespelare, han var otroligt populär i Japan. Han omkom i en flygkrasch år 1985. Jag hade en skiva, EP -men den hittar jag inte igen, kanske jag lånade ut den till någon?
**************
Så bjuder jag på några extra foton som min son Lars gav mig; från hans besök i Tokyo före jul. Jag måste berätta för sonen om min gamla japanska idol -han blir nog lite förvånad. Tror inte att han känner till den här gamla japanska artisten.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar